By Natsume Fusanosuke from Why Is Manga So Interesting?: Its Grammar and Expression (Manga wa naze omoshiroi no ka: sono hyōgen to bunpō, 1997) Translated…
By Jesse Cohn One could demonstrate, perhaps maliciously, that the influence which Benoît Peeters’s work has had on the study of sequential art has not been…
From Case, planche, récit: lire la bande dessinée (Paris: Casterman, 1998), pp. 41 – 60.i By Benoît Peeters, translated by Jesse Cohn A simple combinatory chart, taking account…